Textflash – Mikaela Sandbergs unmögliche Autorenseite

… und natürlich immer noch Social Media, News & mehr aus der Verlagswelt

#DieRechargeables Lade uns mit deiner Sprache auf

Gestern konnte man bei Twitter in verschiedene Sprachkurse einsteigen, indem man den Spruch Wir laden dich auf! übersetzte oder einfach mitlas und ihn teilte.

Die Aktion geht heute weiter – lade uns auf: Wie heißt’s in deiner Sprache?

Grüße von der Schreib-Akku-Ladestation!

Michaela Stadelmann 2016

Michaela Stadelmann 2016

Advertisements

3 Kommentare zu “#DieRechargeables Lade uns mit deiner Sprache auf

  1. OIKOS™-Redaktion
    25. November 2016

    Hat dies auf WENEZIA™ – Weidens neue Mitte! rebloggt.

    Gefällt mir

  2. kulifingertanzde
    25. November 2016

    Also Rumänisch: Noi te încărcăm. Siebenbürgisch-sächsisch ganz tief im Süden: Mir loadən. dich aff.

    Gefällt mir

  3. kulifingertanzde
    25. November 2016

    Moment habe einen Fehler gemacht. So ist es richtig:
    Siebenbürgisch sächsisch (ganz tief aus dem Süden): Mir loadən dich aff.

    Gefällt 1 Person

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

Information

Dieser Eintrag wurde veröffentlicht am 25. November 2016 von in #DieRechargeables.
Follow Textflash – Mikaela Sandbergs unmögliche Autorenseite on WordPress.com
%d Bloggern gefällt das: